W. Lehfeldt
Carl Friedrich Gauß and the Russian language |
5 - 17 |
F. Fici, N. N. Zhukova
The grammatical and semantic properties of the Russian sentence type Včera mne legko rabotalos’ |
18 - 38 |
Elena A. Grishina
Zdes’ vs. tut ‘here’: corporal and gestural analysis of complete synonyms |
39 - 71 |
Iya V. Nechaeva
On shop(p)ing, mini(-)van, and the enigmas of orthographic codification |
72 - 89 |
O. Sharykina
Phraseology in the sport press discourse of 1950-2000 |
90 - 109 |
V. V. Shapoval
Difficulties in interpretation of a song context for the dictionary |
110 - 118 |
A. I. Grishchenko
On the contemporary history of the Russian word rossiyane |
119 - 139 |
Maria N. Sheveleva
Once more on the prefixless iterative -yva-/-iva-verbs like хаживать in the history of Russian |
140 - 178 |
M. V. Gashneva
The Past Imperfect tense in the bylinas of North Russia and the narrative tradition of Old Russian chronicles |
179 - 193 |
О. F. Zholobov
On reflexes of the Injunctive in Old Russian literary sources |
194 - 231 |
P. V. Petrukhin
On the reconstruction and translation of the Russian Primary Chronicle |
232 - 249 |
Tatiana I. Afanasyeva
Liturgical terminology in Slavic sluzhebniks of the XIII-XV centuries: the evolution of the literary norms |
250 - 266 |