Языковые особенности «Сказания церковного» по спискам XII–XVI вв.
2010. № 2 (20), 243-269
Аннотация:
В статье описываются морфологические и лексические особенности старославянского перевода толкования на литургию патриарха Германа I по всем сохранившимся спискам. Языковые особенности памятника позволяют связать его с переводческой деятельностью ближайших учеников Кирилла и Мефодия, а не с деятельностью солунских братьев в Моравии, как считал А.И. Соболевский.
Ключевые слова: