Одна не в пример загадочнее другой: к истории двух конструкций с идиомой не в пример


2024. № 2 (48), 70-102

А. А. АНДРЕЕВА
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
(Москва, Россия)
a.andreeva@hse.ru
К. О. ДУНАЕВА
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
(Москва, Россия)
ksodunaeva@gmail.com

Аннотация:

Исследование посвящено русской идиоме не в пример и двум сравнительным конструкциям, в которых она является якорем. Конструкции, условно обозначенные как не в пример-1 (Вася, не в пример Пете, сдал экзамен) и не в пример-2 (Вася не в пример лучше Пети), рассматриваются с точки зрения их семантических и формальных свойств, статуса в современном русском языке, а также диахронического развития (XVIII–XXI вв.). Устанавливается, что в XVII–XVIII вв. выражение (не) в пример было композициональным, однако затем подверглось лексикализации и стало якорем не в пример-1 и не в пример-2. Объясняется природа перехода от композициональных употреблений к не в пример-1; анализируется дальнейший исторический путь этой конструкции, показывается, что якорь в её составе подвергается грамматикализации и начинает по функции сближаться с предлогом. Для конструкции не в пример-2 делается схожий вывод: некоторые черты, наблюдаемые в течение её эволюции, могут свидетельствовать о грамматикализации не в пример. Впрочем, механизм появления не в пример-2 остаётся не до конца ясным: материала рассмотренных письменных источников оказывается недостаточно для того, чтобы его реконструировать. В связи с этим высказываются четыре гипотезы о том, как могла возникнуть в русском языке конструкция не в пример-2.