Формы прошедшего времени в древнерусском переводе Жития Андрея Юродивого и их соответствия в греческом оригинале


2015. № 1 (29), 191-214

А. В. Сахарова, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН

Аннотация:

Для древнерусских форм прошедшего времени (аорист, перфект, плюсквамперфект, имперфект, аналитическая форма с начати и аналитическая форма с презентным причастием) используемых в древнерусском переводе «Жития Андрея Юродивого», анализируются их соответствия с греческими претеритами оригинала, подсчитываются количества таких соответствий.