Русскоязычные тексты Олонецкого сборника: фонетика и грамматика


2020. № 2 (40), 128-150

А. С. АЛЕКСЕЕВА
Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН
Институт славяноведения РАН
(Москва, Россия)
alevtina.sergeevna@gmail.com

Аннотация:

Олонецкий сборник (БАН. 21.9.10) представляет собой одно из крупнейших собра-
ний рукописных заговоров первой половины XVII в. Изучение фонетических и грамма-
тических особенностей рукописи и сопоставление как с современным, так и поздним
диалектным материалом позволило установить, что оба писца были носителями новго-
родского диалекта или говоров северо-восточной новгородской периферии. В обеих
частях рукописи были обнаружены следующие диалектные особенности: переход
ударного [ê] > [и], полное оканье, твердое качество <ж>, реализация долгого глухого
шипящего в виде [͞ш’], звонкого — [͞ж], неразличение аффрикат, синкретизм сущ.
*а̄-скл. Р.–Д.–М. ед., флексия -ыма/-има у прилагательных в Т. мн., конструкции с экзис-
тенциально-модальным есть при формах настоящего времени. Во второй части руко-
писи дополнительно отмечаются предлог ув, взрывной характер звонкого задненебного,
флексия -амы/-ямы у существительных в Т. мн., И. п. в клаузах с причастиями. Отра-
жение двух типов синкретизма Р.–Д.–М. ед. существительных *а̄-скл. может свиде-
тельствовать как о смешении, типичной черте диалекта данной половины столетия, так
и об использовании нескольких разновременных источников.